Operações e escavações em Franz Kafka e Primo Levi

Patricia Peterle

Resumo


Franz Kafka e Primo Levi são dois autores que marcam o século XX. Seus textos colocam o leitor diante daquele inacessível, indizível que escapa à linguagem. No primeiro há uma demanda por adentrar visceralmente nas aparências, ir além delas. No segundo, essa exigência se torna, a partir da experiência do Lager, em busca obsessiva por – mesmo na impossibilidade – tentar entender. Walter Benjamin, Primo Levi e Giorgio Agamben leitores de Kafka e Gilles Deleuze e Giorgio Agamben leitores de Levi.

 


Palavras-chave


Franz Kafka; Primo Levi; Walter Benjamin; Giorgio Agamben.

Texto completo:

PDF

Referências


ADORNO, Dialéctica negativa. Trad. José María Ripalda. Madrid: Taurus 1975.

AGAMBEN, Giorgio. “O que é um dispositivo?”. In: AGAMBEN, Giorgio. O que é o contemporâneo e outros ensaios. Trad. Vinicius Nicastro Honesko. Chapeco: Argos, 2009.

AGAMBEN, Giorgio. Homo Sacer: o poder soberano e a vida nua I. Trad. Henrique Burigo. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2002.

AGAMBEN, Giorgio. Ideia de Prosa. Trad. João Barrento. Lisboa: Cotovia, 1999.

AGAMBEN, Giorgio. O fogo e o relato. Trad. Patricia Peterle e Andrea Santurbano. São Paulo: Boitempo, 2018.

ARENDT, Hanna. Entre o passado e o futuro. São Paulo: Perspectiva, 2002.

BENJAMIN, Walter. Escritos sobre o mito e linguagem. Trad. Susana Kapf Lages, org. Jeanne Marie Gagnebin. São Paulo: Duas Cidades, Editora 34, 2011.

BENJAMIN, Walter. Obras Escolhidas I – Magia e técnica, arte e polìtica. Trad. Sérgio Paulo Rouanet. São Paulo: Editora Brasiliense, 1994.

BENVENISTE, Emile. Da subjetividade na linguagem. In: BENVENISTE, Emile. Problemas de linguística geral. Trad. Maria da Glória Novak, Luiza Neri. São Paulo: Editora USP, 1976, pp. 284-292.

BLANCHOT, Maurice. O espaço literário. Trad. Álvaro Cabral. Rio de Janeiro: Rocco, 2011.

BUTLER, Judith. Can One Lead a Good life in a Bad Life? In: BUTLER, Judith. Radical Philosophy. Adorno Prize Lecture, September 11, 2012. Published Nov/Dec 2012.

CACCIARI, Massimo. Icone della legge. Milano: Adelphi, 2002.

CALVINO, Italo. As cidades invisiveis. Trad. Diogo Mainardi. São Paulo: Companhia das Letras 1990.

FORTINI, Franco. Saggi e epigrammi. Org. Luca Lenzini. Milano: Mondadori, 2003, p. 1681-1683.

FOUCAULT, Michel. As palavras e as coisas. Trad. S. Tannus Michail. São Paulo: Martins Fontes, 2007.

KAFKA, Franz. O processo. Trad. Maria José Fabião. Lisboa: Europa-América, s/d.

LEVI, Primo. É isto um homem? Tradução de Luigi del Re. Rio de Janeiro: Editora Rocco, 1988, p. 8.

LEVI, Primo. Opere complete III. Org. Marco Belpoliti, Turim: Einaudi, 2018.

NANCY, Jean-Luc. La comunità inoperosa. Traduzione di Antonella Moscati. Napoli: Cronopio, 1992.

SERENI, Vittorio. Poesie e prose. Org. Giulia Raboni. Milano: Mondadori, 2013.




DOI: https://doi.org/10.15210/rle.v22i2.15975

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Qualis: A1 (Letras, 2016)

ISSN (digital): 1983-2400

A Revista Linguagem & Ensino adota a política de acesso aberto conforme a Licença BY-NC-ND 2.5 BR da Creative Commons