Pares mínimos: são eles adequados para ilustrar as confusões de significado na pronúncia incorreta de aprendizes brasileiros de inglês?
Resumo
Este artigo tenciona responder a seguinte questão: Pares mínimos são apropriados para exemplificar má compreensão de palavras devido a desvios de pronúncia produzidos por aprendizes brasileiros de inglês? A fim de responder a essa questão, parte dos resultados obtidos em uma pesquisa que investigou a inteligibilidade da fala de aprendizes brasileiros de inglês é mostrada. Baseando-me nesses resultados, sugiro que não é possível fazer generalizações e afirmar que pares mínimos não são apropriados para exemplificar má compreensão de palavras. Argumento, no entanto, que o contexto lingüístico, ou qualquer outra variável que possa influenciar a compreensão de ouvintes, deve ser incluído quando pares mínimos são utilizados para exemplificar a má compreensão resultante de desvios de pronúncia produzidos por aprendizes brasileiros de inglês.
Palavras-chave
Texto completo:
PDFDOI: https://doi.org/10.15210/rle.v8i2.15619
Apontamentos
- Não há apontamentos.
Qualis: A1 (Letras, 2016)
ISSN (digital): 1983-2400
A Revista Linguagem & Ensino adota a política de acesso aberto conforme a Licença BY-NC-ND 2.5 BR da Creative Commons.