Do Global ao Local no Ensino de PLAc em Roraima: por uma formação de histórias locais na Universidade Federal de Roraima
Resumo
O objetivo deste artigo é apresentar o panorama do ensino de Português como Língua Estrangeira/Adicional que vem sendo desenvolvido no Estado de Roraima, até a implementação de ações educacionais para o ensino de Português como Língua de Acolhimento no âmbito da Universidade Federal de Roraima, bem como refletir sobre a importância de uma formação específica para os professores que atendem a estrangeiros em situação de imigração e refúgio. Para tanto, utilizamos uma abordagem qualitativa, cujo instrumento de geração de registros foi o levantamento documental. O arcabouço teórico alinha-se à Linguística Aplicada e ao pensamento decolonial (MIGNOLO, 2013). Constatamos que há entraves no que diz respeito à formação específica em PLAc, embora existam medidas que estão sendo tomadas para tentar amenizar essa problemática. Sugerimos que tal formação deve passar por reflexões do PLAc global até chegar ao contexto local, analisando o perfil dos alunos e a realidade linguística da sociedade roraimense.
Palavras-chave
Texto completo:
PDFReferências
AMADO, R. S. O ensino de português como língua de acolhimento para refugiados. Revista da SIPLE, Brasília, ano 4, n. 2, s. p., 2013.
BARBOSA, J. B.; FREIRE, D. de J. Formação de professores e ensino de Português como Língua Adicional. Estudos Linguísticos, v. 46, n. 2, p. 593-602, 2017. https://doi.org/10.21165/el.v46i2.1721
BRAZ, E. S. Línguas e identidades em contexto de fronteira Brasil/Venezuela. Dissertação (Mestrado) Universidade Estadual de Campinas – Instituto de Estudos da Linguagem. Programa de Pós-Graduação em Linguística. Campinas, 2010.
CALVET, L. As Políticas Linguísticas. São Paulo: Parábola, 2007.
DENZIN, N. K.; LINCOLN, Y. S. O planejamento da pesquisa qualitativa: teorias e abordagens. Porto Alegre: Artmed, 2006.
DINIZ, L. R.; NEVES, A. O. Políticas linguísticas de (in)visibilização de estudantes imigrantes e refugiados no ensino básico brasileiro. Revista X, v. 13, n. 1, p. 87-110, 2018. https://doi.org/10.5380/rvx.v13i1.61225
LOPEZ, A. P. A. Subsídios para o planejamento de cursos de português como língua de acolhimento para imigrantes deslocados forçados no Brasil. 2016. 260 f. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada) – Faculdade de Letras, Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2016.
MAHER, T. M. A educação do entorno para a interculturalidade e o plurilinguismo. In: KLEIMAN, A. B.; CAVALCANTI, M. C. (Orgs.) Linguística Aplicada – suas faces e interfaces. Campinas, SP: Mercado de Letras, 2007. p. 255-270.
MIGNOLO, W. Historias locales/diseños globales: colonialidad, conocimientos subalternos y pensamiento fronterizo. Ediciones Akal, S. A, 2013.
MIRANDA, Y. C. LOPEZ, A. P. Considerações sobre a formação de professores no contexto de ensino de português como língua de acolhimento. In: FERREIRA, L. C. et al. (orgs). Língua de Acolhimento: experiências no Brasil e no mundo. Mosaico Produção Editorial: Belo Horizonte, 2019. p. 17-40.
MOITA LOPES. L. P. (org.). Por uma Linguística Aplicada Indisciplinar. São Paulo: Parábola, 2006.
PENNYCOOK, A. Uma linguística aplicada transgressiva. In: MOITA LOPES, L. P. (org.). Por uma linguística aplicada indisciplinar. São Paulo: Parábola, 2006. p. 67-84.
QUIJANO, A. Colonialidade do poder, Eurocentrismo e América Latina. Buenos Aires: CLACSO, 2005.
RUANO, B.P.; CURSINO, C. Multiletramentos e o second space no ensino aprendizagem de PLAc: da teoria à prática. In: FERREIRA, L. C. et al. (orgs). Língua de Acolhimento: experiências no Brasil e no mundo. Mosaico Produção Editorial: Belo Horizonte, 2019. p. 41-62.
SANTOS, A. R. As representações sociais da fronteira e dos migrantes estrangeiros na mídia impressa roraimense. Boa Vista, Editora UFRR, 2013.
SILVA, F. C.; JÚNIOR COSTA, E. O ensino de Português como Língua de Acolhimento (PLAC) na linha do tempo dos estudos sobre o Português Língua Estrangeira (PLE) no Brasil. Revista Horizontes De Linguística Aplicada, v. 19, n. 1, p. 125-143, 2020.
SIMÕES et. al. À guisa de introdução: Imigração venezuelana no Brasil. In: SIMÕES, Gustavo da Frota (Org.) Perfil sociodemográfico e laboral da imigração venezuelana no Brasil. Curitiba: CRV, 2017. p. 09-12.
SOUSA SANTOS, B. Para além do pensamento abissal: das linhas globais a uma ecologia dos saberes. In: SANTOS, B.; MENEZES, M. P. M. Espistemologias do Sul. Portugal: Ed. Cortez, 2010.
SOUZA, C. M. Migração e Memória: (re)interiorização e inserção social entre gaúchos residentes em Boa Vista. Espaço e Tempo, n. 33, 2008.
UFRR, Projeto Pedagógico do Curso de Licenciatura em Letras–Português, 2017. Disponível em:http://ufrr.br/letrasliteratura/index.php?option=com_phocadownload&view=category&id=10&Itemid=36. Acesso: 02 jul. 2020.
UFRR, Diretoria de Extensão – DIREX, 2019. Disponível em: http://prae.ufrr.br/index.php/acoes-de-extensao/apresentacao-extensao. Acesso em 02 de julho de 2020.
WALSH, K. Interculturalidad, conocimientos y decolonialidad. Signo y pensamiento. Vol. XXIV, n. 46, enero-junio, p.39-50, 2005.
ZAMBRANO, C. E. G. Português como Língua de Acolhimento em Roraima: Da falta de formação específica à necessidade social. Revista X, Curitiba, v. 14, n. 3, p. 16-32, 2019. https://doi.org/10.5380/rvx.v14i3.60942
ZAMBRANO, C. E. G. PLAc como transgressão: da formação linguística ampliada aos letramentos sociais. In: SOUZA, R. Português como Língua de Acolhimento no Brasil: práticas e perspectivas. Belo Horizonte: Editora CEFET/MG, no prelo.
DOI: https://doi.org/10.15210/rle.v24i2.19276
Apontamentos
- Não há apontamentos.
Qualis: A1 (Letras, 2016)
ISSN (digital): 1983-2400
A Revista Linguagem & Ensino adota a política de acesso aberto conforme a Licença BY-NC-ND 2.5 BR da Creative Commons.