As expressões idiomáticas no ensino de espanhol como língua estrangeira

Tatiana Helena Carvalho Rios

Resumo


Neste trabalho consideramos alguns aspectos da teoria fraseológica e da Lingüística Aplicada para observar como as expressões idiomáticas são apresentadas no ensino de espanhol como língua estrangeira. Retomamos as competências propostas por Almeida Filho (1998) e Navarro (2005) e propomos ainda a competência idiomática, que seria o conhecimento das conotações lexicalizadas de uma língua estrangeira. Concluímos que, apesar dos avanços inquestionáveis das duas áreas e de suas contribuições para a integração dos idiomatismos e de outros tipos de unidades fraseológicas nos materiais didáticos e nas aulas de línguas estrangeiras, os estudos sobre esse tema ainda podem avançar e a questão tende a ser tratada de forma cada vez mais adequada.

Palavras-chave


competência; expressão idiomática; fraseologia

Texto completo:

PDF


DOI: https://doi.org/10.15210/rle.v12i2.15716

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Qualis: A1 (Letras, 2016)

ISSN (digital): 1983-2400

A Revista Linguagem & Ensino adota a política de acesso aberto conforme a Licença BY-NC-ND 2.5 BR da Creative Commons