O PAPEL DOS POETAS-TRADUTORES NA FORMAÇÃO DO CÂNONE DA POESIA TRADUZIDA NO BRASIL (1960-2009)
Resumo
Este artigo analisa como a tradução interfere na formação dos cânones literários e aprecia a importância do trabalho tradutório de poetas brasileiros na configuração do cânone da poesia traduzida no Brasil entre 1960 e 2009.Palavras-chave: Poetas-tradutores. Cânone. Tradução de Poesia. História da Tradução.
Texto completo:
PDFDOI: https://doi.org/10.15210/cdl.v0i23.5286
A Caderno de Letras integra a rede LATINOAMERICANA - Asociación de Revistas Literarias y Culturales
__________________________________________________________________
A Caderno de Letras está indexada nas seguintes bases: